Idiomas

Inici >> Node >> Boeci, ca. 480-524 o 5. De consolació [Manuscrit]

Boeci, ca. 480-524 o 5. De consolació [Manuscrit]

Boeci, ca. 480-524 o 5. De consolació [Manuscrit] / [traducció catalana de Fr. Antoni Ginebreda]

Boeci, ca. 480-524 o 5. De consolació [Manuscrit] / [traducció catalana de Fr. Antoni Ginebreda]. [Entre 1400 i 1420].

 

Un dels 11 manuscrits conservats en català de l’obra de Boeci, De consolatione. Dedicat a Jaume IV, fou copiat i revisat a meitats del segle XV pel seu confessor dominicà Antoni Ginebreda. Encara que es mencioni el dominicà com a traductor, no queda clar que la funció d’aquest es reduís a la traducció d’una part i la revisió i la traducció fos compartida amb la de Pere Saplana. Escrit sobre paper, presenta epígrafs en vermell, inicials i calderons alternats en vermell i blau, lletres realçades en groc i caplletres afiligranades. Al manuscrit 1947 corresponent al catàleg de llibres de la biblioteca del convent de Santa Caterina, dins l’apartat “Indice de los libros del quarto secreto por materias”, apareix el manuscrit de Boeci.

Restauració: 

 Neteja, reintegració de perforacions de corcs.

 Nova enquadernació de pergamí.

 Memòria de la restauració.

Estat: 
Apadrinat
Matèria : 

Segueix-nos

totes les xarxes socials del CRAI icono de canal de contenidos sindicado  twitter Blog del CRAICanal de YouTube del CRAI de la UB

 

Footer - Copyright

 

 Los contenidos del web CRAI UB están sujetos a la licencia de Reconocimiento de Creative Commons 4.0, salvo que se indique lo contrario.

Campus d'exelencia

Plan de sostenibilidad del CRAI                            Segell EFQM 500    Logo de Bibliotecas comprometidas con la excelencia