
El proceso de realización del Trabajo de Fin de Grado (TFG) o del Trabajo de Fin de Máster (TFM) es un reto emocionante, pero también puede ser abrumador. Por eso, desde el CRAI Biblioteca de Letras, hemos creado esta guía, dirigida a los estudiantes de la Facultad de Filología y Comunicación, para ayudarte a encontrar la información que necesitas y aprovechar los recursos que la Universidad de Barcelona pone a tu disposición.
¿Qué encontrarás en esta guía?
Esta guía te ofrece consejos especialmente dirigidos a la búsqueda de información: cómo construir una búsqueda bibliográfica, qué fuentes consultar y cómo gestionar la documentación que utilices para el trabajo. También indica software que puede ser interesante para la elaboración del trabajo, así como algunas consideraciones sobre integridad académica. Además, encontrarás ejemplos de TFG y TFM y propuestas de difusión de tu trabajo una vez finalizado.
Otras guías y manuales

Recomendamos que consultes la guía elaborada por Serveis Lingüístics de la Universidad de Barcelona sobre la presentación escrita y oral del TFG:
También dispones de otras guías de redacción que te pueden ayudar:
- Llengua de Mestres, cuenta con un apartado específico sobre la redacción del TFG.
- Criteris per a la redacció de Treballs Finals de Graus i Màsters, de Serveis Lingüístics de la Universidad de Barcelona.
Si tu trabajo trata datos personales, consulta la guía que ha elaborado la Oficina de Protección de Datos de la Universidad de Barcelona:
En el catálogo del CRAI puedes localizar guías y manuales de ayuda para la elaboración de tesis y otros trabajos académicos. Entre ellas, las hay específicas sobre cómo preparar un trabajo final de grado (TFG) o un trabajo final de máster (TFM). Aquí tienes una muestra:
- A research guide for undergraduate students: English and American literature.
- MLA handbook.
- A short handbook for writing essays in the Humanities and Social Sciences.
En el CRAI Biblioteca de Letras, la mayoría de estos documentos se encuentran en la Sala de consulta de la Sección Central, identificados con el topográfico 001.8.
Asesoramiento y contacto
Sabemos que cada trabajo es único, por eso te ofrecemos la posibilidad de contactar con personal bibliotecario para recibir información específica. Para hacerlo, completa el formulario del Servicio de Atención a Usuarios o escribe a crailletres@ub.edu.
Considera participar en las sesiones de formación que ofrece el CRAI de la Universidad de Barcelona, dirigidas a proporcionar habilidades necesarias para llevar a cabo una investigación de calidad.
La búsqueda de información
Información de fuentes primarias
En la investigación académica, las fuentes primarias son fundamentales, ya que proporcionan la base directa sobre la cual se construyen los estudios. Si, por ejemplo, tu trabajo se basa en el estudio de una obra literaria o de una película, estas obras serían las fuentes primarias de tu investigación. En cambio, los libros, artículos, estudios críticos u otros documentos que te ayuden a entenderlas, interpretarlas o explicarlas serían las fuentes secundarias.
En esta guía te explicamos principalmente cómo buscar y gestionar fuentes secundarias, pero en este apartado hemos recopilado la oferta de instituciones que han pensado posibles temas de TFG y TFM para trabajar directamente con las fuentes primarias que custodian.
¿Te interesaría realizar una de las investigaciones que proponen?
- CRAI Biblioteca de Fons Antic. Propostes de TFG i TFM amb fons del CRAI Biblioteca de Fons Antic.
- Biblioteca de Catalunya. Propostes de temes per a TFG i TFM.
- Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques. Propostes de treballs finals de grau o de treballs finals de màster a partir del fons del MAE.
Preparar la búsqueda bibliográfica
Partiendo del enunciado del trabajo puedes extraer aquellos términos, conceptos y palabras clave significativas que describan tu investigación. Las palabras clave son los términos que te servirán como base para empezar a buscar en catálogos y bases de datos.
Para empezar, puedes confeccionar una lista de las palabras clave que incluya:
- Sinónimos.
- Equivalencias en inglés y en otras lenguas relevantes.
- Términos relacionados.
Esta lista no debería ser fija, a partir de las lecturas que hagas y de los resultados de las búsquedas de bibliografía, te irás familiarizando con la terminología utilizada por los expertos del ámbito temático y descubrirás nuevos términos o conceptos para incluir o sustituir a la hora de realizar la búsqueda.
La estrategia de búsqueda
Mediante las diferentes búsquedas que realices, irás probando la eficacia de las palabras clave que has elegido y cambiarás las que sea necesario hasta que los resultados sean satisfactorios, tanto en número de resultados como en contenido.
Cuando una búsqueda bibliográfica devuelve demasiados documentos, es importante saber cómo refinar los resultados para encontrar la información más significativa. Aquí tienes algunos consejos útiles:
Palabras clave: Para concretar la búsqueda, añade más palabras clave específicas. Esto ayudará a enfocar los resultados hacia los documentos más pertinentes.
Filtros: Utiliza filtros por tipo de documento, fecha, idioma, etc. Esto te permitirá restringir los resultados a aquellos que cumplen criterios específicos, facilitando la identificación de los más relevantes.
Búsqueda avanzada: La búsqueda avanzada permite especificar los campos donde se buscan los términos. Por ejemplo, puedes indicar que se busque en el campo del título o de las materias, reduciendo así los resultados a aquellos que son más significativos para tu tema.
Materias: Si la herramienta dispone de un tesauro y las referencias llevan asignadas una o más materias, puedes hacer la búsqueda a partir de este vocabulario controlado. Esto ayuda a encontrar documentos que están clasificados bajo términos específicos y relevantes. Ejemplo: Thesaurus UB.
Operadores booleanos: Con los operadores booleanos (AND, OR, NOT) se pueden combinar los términos y especificar mejor los argumentos de la búsqueda. En caso de tener un exceso de resultados, asegúrate de utilizar AND, que es el operador que la mayoría de los buscadores incorporan por defecto. Para excluir términos no pertinentes, utiliza el operador NOT.
Bases de datos: Si haces la búsqueda en una base de datos especializada, los resultados suelen ser menos abundantes que en los buscadores generales. Esto te permitirá obtener documentos más específicos y relevantes para tu campo de estudio.
Cuando los resultados de una búsqueda bibliográfica son demasiado pocos, puedes seguir estos consejos para ampliarlos:
Palabras clave: Amplía los resultados de la búsqueda utilizando menos palabras clave. Esto permitirá que el buscador encuentre más documentos que puedan ser relevantes.
Operadores booleanos: Utiliza sinónimos o términos equivalentes, separándolos con el operador OR. De esta manera incluyes variaciones de los términos de búsqueda y aumentas el número de resultados.
Técnicas de búsqueda: Si la base de datos lo permite, utiliza el asterisco (*) para buscar plurales o palabras derivadas y el signo de interrogación (?) para sustituir grafías. Algunas bases de datos localizan estas variantes automáticamente, pero es útil que conozcas estas técnicas para asegurarte de no perder ningún resultado valioso.
Documentar la búsqueda
Tomar nota de las búsquedas que realizas es esencial para evitar tener que repetirlas en diferentes momentos del proceso de realización del trabajo (citación, documentación y referencias).
Utiliza perfiles y registros personales
Tanto el buscador del CRAI como la mayoría de los portales y bases de datos ofrecen la posibilidad de crear un perfil o registro personal en la plataforma, que te permite guardar el historial de las búsquedas, de manera que las puedes recrear o revisar cuando te convenga. Además, puedes crear alertas para recibir avisos de nuevos documentos que se vayan incorporando sobre la temática que te interesa.

Gestores de bibliografía
Un gestor de bibliografía como Mendeley o Zotero es muy útil en este proceso. Estos programas disponen de herramientas de organización (etiquetas y colecciones) y de anotación (subrayado y anotación de PDF y notas generales). Consulta el apartado de esta guía que habla de la gestión de la bibliografía para obtener más información.
Las fuentes de información
Es posible que desconozcas la gran variedad de fuentes de información que tienes a tu alcance. Por eso, te recomendamos que explores las fuentes que listamos a continuación, ya que pueden ser útiles para tu trabajo académico. Hemos dividido estas fuentes en dos categorías: multidisciplinares y de especialidad.
- Fuentes de información multidisciplinares: Estas fuentes son útiles para todas las materias y te proporcionarán una base sólida de lo que se ha publicado sobre el tema.
- Fuentes de información de especialidad: Estas fuentes son recomendadas para ciertas especialidades y te ayudarán a profundizar en temas específicos de tu campo de estudio.
Te sugerimos que comiences tu búsqueda con las fuentes multidisciplinares y, a continuación, consultes las especializadas para obtener una visión más completa y detallada de tu tema.
Fuentes de información multidisciplinares
- Buscadores y bases de datos
CERCABIB
Es la herramienta de descubrimiento del CRAI de la Universidad de Barcelona. Con esta herramienta puedes realizar búsquedas de manera simultánea en todo el fondo del CRAI, sin importar el soporte, tipología o ubicación del recurso.
BASES DE DATOS
Plataforma que ofrece acceso a documentos y bibliografía académica de miles de fuentes de diferentes áreas de investigación. Se puede hacer una búsqueda general, una búsqueda conjunta en una selección de diferentes bases de datos o una búsqueda por área temática.
Base de datos de bibliografía académica de todas las disciplinas que cuenta con herramientas bibliométricas y altmétricas. Mediante el registro en la plataforma se pueden crear alertas de búsqueda, de citaciones de documentos y de autor, entre otros servicios añadidos.
Base de datos bibliográfica y bibliométrica. Contiene referencias de artículos de revistas de calidad a escala internacional. Informa sobre las citaciones e incluye indicaciones sobre el acceso abierto a los documentos.
Recoge información publicada en revistas especializadas españolas. Sustituye a las anteriores bases de datos del CSIC. La consulta es libre, pero ofrece más prestaciones si se accede con la identificación UB.
BUSCADORES ACADÉMICOS
Buscador de publicaciones académicas que incluye información sobre las citaciones y facilita el acceso a los documentos. Permite crear perfiles de autor, alertas de nuevas publicaciones y guardar referencias en la biblioteca personal del usuario en la plataforma.
Elicit utiliza modelos lingüísticos avanzados para responder preguntas a partir de documentos académicos. Puede resumir artículos y extraer la información más relevante, facilitando la comprensión y el uso de los datos encontrados. Es necesario registrarse.
Uno de los motores de búsqueda académicos más grandes del mundo. Una gran parte de los textos indexados son de acceso abierto, provenientes de revistas, repositorios digitales, etc.
Base de datos que recopila la producción científica disponible en acceso abierto de repositorios y revistas de todo el mundo.
Buscador de patentes y publicaciones académicas.
Es un índice abierto y gratuito que permite buscar en más de 200 millones de documentos científicos, estableciendo conexiones entre fuentes de publicación, autores y temas de investigación.
Motor de búsqueda académico de nueva generación que analiza las publicaciones utilizando técnicas de aprendizaje automático.
PORTALES ACADÉMICOS
Base de datos de contenidos académicos en lenguas iberoamericanas: revistas, artículos, monografías colectivas, libros, actas de congresos, reseñas, tesis, etc.
Proporciona acceso a publicaciones académicas de humanidades, ciencias y ciencias sociales. Una parte de su fondo de libros es de acceso abierto.
Portal de revistas electrónicas y libros de humanidades y ciencias sociales de editoriales académicas de prestigio.
- Prensa
PRENSA DIGITAL
Kiosko y más
Permite visualizar el texto completo de la edición del día de diversas publicaciones periódicas españolas, respetando el formato original, así como acceder a las ediciones de los últimos años. Acceso a los diarios Ara, El País y El Periódico.
Acceso a la versión en línea en catalán y en castellano y a la hemeroteca histórica desde 1881, que permite la búsqueda cronológica o por palabra clave.
Pressreader a través de Biblio Digital
Biblio Digital es la plataforma de préstamo de contenidos digitales del Sistema de Lectura Pública de Cataluña, accesible a todos los ciudadanos con carné de biblioteca pública. A través de Biblio Digital puedes acceder a Pressreader, una colección de diarios y revistas en diversos idiomas de más de 120 países de todo el mundo.
PRENSA HISTÓRICA
ARCA (Arxiu de Revistes Catalanes Antigues)
Portal de acceso abierto que incluye publicaciones periódicas cerradas que han sido representativas en la cultura y la sociedad catalana.
Colección digital de revistas y prensa histórica española que aloja la Biblioteca Nacional de España.
TLS - Times Literary Supplement
Acceso al archivo histórico de Times Literary Supplement, publicación que desde 1902 comenta las publicaciones culturales y literarias más relevantes. Archivo disponible de 1902 a 2012.
BASES DE DATOS
Base de datos de noticias de miles de fuentes periodísticas, con predominio de la información económica y política. Incluye cabeceras tan importantes como The New York Times, The Guardian, France Presse, Le Monde, El País o La Vanguardia.
Ofrece acceso a más de 379 millones de artículos desde 1996 (prensa impresa) y 2008 (prensa digital), una búsqueda centralizada en 1500 fuentes para conocer todo lo publicado en España sobre cualquier tema de interés. Incluye acceso al texto completo y a la pieza de maquetación original (PDF), así como un enlace a la fuente original (prensa digital).
Este recurso recoge artículos de opinión y comentarios de expertos, académicos, economistas y líderes políticos sobre temas de actualidad política, economía y relaciones internacionales. Project Syndicate es una organización internacional sin ánimo de lucro que agrupa editores, prensa y diarios, y es considerada la mayor fuente de artículos de opinión del mundo.
- Catálogos
Herramienta de descubrimiento del CRAI de la Universidad de Barcelona, que incluye el catálogo del CRAI de la UB.
Catálogo colectivo de las universidades de Cataluña.
Catálogo colectivo de la Red de Bibliotecas Universitarias, del cual forman parte 76 bibliotecas universitarias y del CSIC.
Considerado el catálogo más grande del mundo, incluye información proporcionada por más de 10.000 bibliotecas.
- Tesis doctorales
NACIONALES
INTERNACIONALES
Fuentes de información especializadas
- Comunicación e Industrias Culturales
BASES DE DATOS
Film & Television Literature Index
Recoge referencias bibliográficas sobre televisión y cine. Incluye información sobre teoría del cine y de la televisión, preservación y restauración, escritura, producción, cinematografía, aspectos técnicos y críticas.
MLA International Bibliography
Indexa bibliografía académica sobre literatura y lingüística, principalmente, pero también incluye información sobre artes escénicas (cine, radio, televisión y teatro) e historia de la imprenta y la edición.
ProQuest Social Sciences Premium Collection
Cubre bibliografía internacional en ciencias sociales, incluyendo lingüística, educación, política, sociología, antropología, educación... Proporciona resúmenes y cobertura de texto completo de artículos de revistas, libros, capítulos, tesis, etc.
Social Sciences Citation Index (Web of Science)
Base de datos bibliográfica y de citas. Indexa publicaciones académicas de ciencias sociales.
Portal que indexa millones de artículos de comunicación, humanidades, ciencias sociales, etc.
PRENSA DIGITAL
Kiosko y más
Permite visualizar el texto completo de la edición del día de diversas publicaciones periódicas españolas, respetando el formato original, así como acceder a las ediciones de los últimos años. Acceso a los diarios Ara, El País y El Periódico.
Acceso a la versión en línea en catalán y en castellano y a la hemeroteca histórica desde 1881, que permite la búsqueda cronológica o por palabra clave.
Pressreader a través de Biblio Digital
Biblio Digital es la plataforma de préstamo de contenidos digitales del Sistema de Lectura Pública de Cataluña, accesible a todos los ciudadanos con carné de biblioteca pública. A través de Biblio Digital puedes acceder a Pressreader, una colección de diarios y revistas en diversos idiomas de más de 120 países de todo el mundo.
PRENSA HISTÓRICA
ARCA (Arxiu de Revistes Catalanes Antigues)
Portal de acceso abierto que incluye publicaciones periódicas cerradas que han sido representativas en la cultura y la sociedad catalana.
Colección digital de revistas y prensa histórica española que aloja la Biblioteca Nacional de España.
TLS - Times Literary Supplement
Acceso al archivo histórico de Times Literary Supplement, publicación que desde 1902 comenta las publicaciones culturales y literarias más relevantes. Archivo disponible de 1902 a 2012.
BASES DE DATOS
Base de datos de noticias de miles de fuentes periodísticas, con predominio de la información económica y política. Incluye cabeceras tan importantes como The New York Times, The Guardian, France Presse, Le Monde, El País o La Vanguardia.
Ofrece acceso a más de 379 millones de artículos desde 1996 (prensa impresa) y 2008 (prensa digital), una búsqueda centralizada en 1500 fuentes para conocer todo lo publicado en España sobre cualquier tema de interés. Incluye acceso al texto completo y a la pieza de maquetación original (PDF), así como un enlace a la fuente original (prensa digital).
Este recurso recoge artículos de opinión y comentarios de expertos, académicos, economistas y líderes políticos sobre temas de actualidad política, economía y relaciones internacionales. Project Syndicate es una organización internacional sin ánimo de lucro que agrupa editores, prensa y diarios, y es considerada la mayor fuente de artículos de opinión del mundo.
- Estudios Ingleses
LENGUA Y LITERATURA
ABELL - Annual bibliography of English language and literature
Bibliografía de artículos, monografías, ensayos, tesis doctorales, etc. sobre la lengua y la literatura inglesas, publicados en todo el mundo.
MLA International Bibliography with full text
Indiza bibliografía académica sobre literatura, lenguas modernas y lingüística.
TEATRO
Plataforma digital que incluye reproducciones de audio i vídeo, acceso a libros de crítica y actuaciones de compañías de teatro.
PRENSA
TLS - Times Literary Supplement
Acceso al archivo histórico de este semanario literario inglés que desde 1902 hace una cobertura de las publicaciones culturales y literarias más relevantes del momento. Archivo disponible de 1902 a 2012.
- Estudios Árabes y Hebreos
Base de datos sobre el mundo islámico: artículos, actas de congresos, monografías, reseñas, etc.
Bibliografía selectiva de artículos académicos que abasta todos los ámbitos de los estudios judíos, así como el estudio de Eretz Israel y el Estado de Israel.
MLA International Bibliography with full text
Indiza bibliografía académica sobre literatura, lenguas modernas y lingüística.
- Estudios Franceses
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria; lenguas y lingüística.
Colecciones completas de revistas, actas de conferencias, series y libros, principalmente de disciplinas de humanidades y ciencias sociales. Actualmente, dispone de más de 700.000 documentos, a los cuales se van añadiendo nuevos títulos regularmente.
- Estudios Literarios
ABELL - Annual bibliography of English language and literature
Bibliografía de artículos, monografías, ensayos, tesis doctorales, etc. sobre la lengua y la literatura inglesas, publicados en todo el mundo.
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria; lenguas y lingüística: estudio de lenguas de cualquier período histórico, incluyendo historia y teoría lingüística, lingüística comparada, semántica, estilística, sintaxis y traducción; enseñanza de lenguas, literatura, retórica y composición. También incluye: folclore (literatura popular, música, arte, creencias y rituales), artes escénicas (cine, radio, televisión y teatro) e historia de la imprenta y la edición.
- Filología Catalana
Base de datos bibliográfica sobre lengua y literatura catalanas, teoría lingüística, teoría literaria, crítica literaria y traducción, producida por la UAB. Gran parte de los registros tienen acceso al texto completo.
La base de datos Ramon Llull (Llull DB) es una herramienta bibliográfica electrónica concebida para ordenar, sistematizar y facilitar la consulta exhaustiva de toda la información referente al opus luliano o pseudoluliano.
TRAC: Traduccions del català a altres llengües
Esta base de datos permite consultar qué autores y qué libros de las letras catalanas han sido traducidos a otras lenguas. Recoge la base de datos histórica de la Institución de las Letras Catalanas y la del Instituto Ramon Llull.
Bases de datos sobre traducción y recepción, en relación con la literatura catalana del siglo XX, elaboradas por TRILCAT (Grupo de estudios de traducción, recepción y literatura catalana).
Recoge reseñas de obras catalanas e internacionales sobre sociolingüística, política y planificación lingüísticas, derecho lingüístico, enseñanza de lenguas y otros temas relacionados.
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria, lenguas y lingüística.
Bibliografía de la literatura española
Recoge referencias bibliográficas de artículos, monografías, ensayos, reseñas, actas de congresos, etc. sobre la literatura española (también catalana) y sus autores.
- Filología Clásica
GRIEGO
Corpus digital de textos literarios escritos en griego desde Homero (siglo VIII a.C.) hasta la caída de Bizancio en el año 1453. El objetivo del proyecto es crear una biblioteca digital completa de la literatura griega desde la antigüedad hasta la época actual. Para acceder al corpus completo, además de la identificación UB, es necesario estar registrado en la plataforma.
LATÍN
Database of Latin Dictionaries
Base de datos de diccionarios latinos con enlaces a la Library of Latin Texts. Contiene diccionarios etimológicos y diccionarios históricos.
Textos desde el comienzo de la literatura latina hasta los textos del Concilio Vaticano II (1962-1965), extraídos de la serie Corpus Christianorum y de muchas otras ediciones destacadas.
Colección de literatura teológica cristiana. Comprende mil años de escritos latinos de teología, filosofía, literatura e historia que tienen que ver con el ámbito cultural europeo. La serie latina cubre los Padres Latinos desde Tertuliano (200 d.C.) hasta el Papa Inocencio III (1216). Incluye glosario, notas y acceso al documento completo.
Thesaurus Linguae Latinae - TLL
Este recurso enciclopédico está basado en el prestigioso diccionario en papel del mismo nombre. El TLL, que abarca desde el período clásico hasta el año 600, es considerado como el mayor y más detallado diccionario latino del mundo.
CULTURA GRECOLATINA
Bibliografía relacionada con la Cultura Grecolatina (lengua, literatura, historia, epigrafía, numismática, etc.) y los primeros autores cristianos.
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria; lenguas y lingüística; enseñanza de lenguas, literatura, retórica y composición.
New Pauly online: Encyclopaedia of the Ancient World incluye todo el contenido de New Pauly de Brill (inglés, 20 volúmenes + 2 volúmenes de índice), así como la versión original alemana, DerNeue Pauly de Metzler. Quince volúmenes (Antigüedad, 1-15) están dedicados a la antigüedad grecorromana.
- Filología Hispánica
Bibliografía de la literatura española
Referencias bibliográficas de monografías, artículos de revistas, ediciones críticas de obras literarias, reseñas de libros, actas de congresos y otros materiales. Cubre las literaturas ibéricas desde la Edad Media hasta nuestros días.
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria; lenguas y lingüística; enseñanza de lenguas, literatura, retórica y composición. También incluye: folclore (literatura popular, música, arte, creencias y rituales), artes escénicas (cine, radio, televisión y teatro) e historia de la imprenta y la edición.
Guía de bases de datos: Filología Hispánica; Lenguas y literaturas modernas
Selección de recursos para buscar información sobre filología hispánica.
Guía de bases de datos: Español como lengua extranjera ELE
Selección de recursos para buscar información sobre español como lengua extranjera (ELE).
- Lingüística
LINGÜÍSTICA EN GENERAL
LLBA - Linguistics & Language Behaviour Abstracts
Bibliografía con resúmenes y sumarios de publicaciones internacionales de lingüística y de disciplinas afines a las ciencias del lenguaje. Abarca todos los aspectos del estudio del lenguaje.
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria; lenguas y lingüística; enseñanza de lenguas, literatura, retórica y composición.
ProQuest Social Sciences Premium Collection
Cubre bibliografía internacional en ciencias sociales y lingüística (Linguistics Collection), educación, política, sociología, antropología... Proporciona resúmenes y cobertura de texto completo de artículos de revistas, libros, capítulos de libros, tesis y mucho más.
LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL
Plataforma de la Association for Computing Machinery que contiene, además de las publicaciones de la ACM, una colección de publicaciones de texto completo y una base de datos bibliográfica especializada en informática.
Recopilación de artículos sobre el estudio de la lingüística computacional y el procesamiento del lenguaje natural. Documentos en texto completo y de acceso gratuito.
DBLP Computer Science Bibliography
Base de datos bibliográfica que cubre publicaciones en informática, incluyendo lingüística computacional.
Contiene artículos y actas de conferencias en ingeniería y tecnología, incluyendo inteligencia artificial y el procesamiento del lenguaje natural.
ETNOLINGÜÍSTICA
Producida por el Royal Anthropological Institute, indexa revistas sobre temas que van desde la antropología sociocultural hasta la antropología física, la lingüística y la arqueología.
APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS
Cubre bibliografía relacionada con la educación, incluyendo el aprendizaje de segundas lenguas.
PSICOLINGÜÍSTICA
Base de datos especializada en psicología y disciplinas relacionadas: psiquiatría, educación, lingüística, etc. Contiene referencias bibliográficas y resúmenes. Se actualiza semanalmente.
- Lenguas y Literaturas Modernas
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria; lenguas y lingüística: estudio de lenguas de cualquier período histórico, incluyendo historia y teoría lingüística, lingüística comparada, semántica, estilística, sintaxis y traducción; enseñanza de lenguas, literatura, retórica y composición. También incluye: folclore (literatura popular, música, arte, creencias y rituales), artes escénicas (cine, radio, televisión y teatro) e historia de la imprenta y la edición.
- Lenguas Románicas y sus Literaturas
Base de datos bibliográfica sobre textos antiguos escritos en diversas lenguas románicas en la península Ibérica en la Edad Media y principios del Renacimiento. Incluye las bases de datos: BETA Bibliografía Española de Textos Antiguos, BIPA Bibliografía de Poesía Áurea, BITAGAP Bibliografía de Textos Antigos Galegos e Portugueses, BITECA Bibliografía de Textos Antiguos Catalanes, Valencianos y Baleares.
Estudis Romànics es una publicación anual, centrada en los “estudios dedicados a la lingüística, la filología, la crítica literaria y las literaturas de la Romania, sin limitaciones de tema, de metodología ni de cronología. Acogen aportaciones globales y particulares de cada lengua”. Dispone de un buscador de contenido de la revista.
MLA International Bibliography with full text
Bibliografía académica sobre literatura, teoría y crítica literaria, lenguas y lingüística.
Acceso a los recursos electrónicos
El CRAI de la Universitad de Barcelona te facilita el acceso a los recursos electrónicos suscritos, incluso cuando realizas la búsqueda fuera del entorno del buscador del CRAI.
SIRE es una miniaplicación enlazada (bookmarklet), que puedes añadir fácilmente a la barra de direcciones de tu navegador. Esta herramienta activa la autenticación UB cuando haces clic desde una página web o portal académico. Una vez identificado, si la Universidad de Barcelona tiene suscripción a la publicación, podrás acceder directamente.
Si el acceso directo no es posible, consulta otras opciones de acceso buscando el título de la publicación en el Cercabib.
Instalación de SIRE
Prepara el navegador para poder acceder a los recursos electrónicos. Es fácil:
1. Accede a la página del CRAI sobre acceso a los recursos electrónicos.
Visita https://crai.ub.edu/es/servicios-y-recursos/acceso-recursos-electronicos
2. Arrastra el botón
Encontrarás un botón llamado “SIRE”. Arrastra este botón a la barra de direcciones de tu navegador.
3. Confirmación
Una vez arrastrado, el botón SIRE aparecerá en la barra de direcciones de tu navegador. Ahora ya está listo para ser utilizado.
La gestión de la bibliografía
Tomar notas y organizar los documentos
Durante el proceso de investigación, es esencial que hagas un seguimiento de los documentos que consultas y que tomes notas de los que utilizas en tu trabajo. Sigue estos consejos para gestionar la bibliografía de manera eficiente:
Anotaciones e información clave:
- Anota los detalles bibliográficos de los documentos.
- Incluye conclusiones, autores clave y temas controvertidos.
Diferencia tus notas:
- Marca claramente la distinción entre tus anotaciones personales, los resúmenes, los parafraseados y las citas textuales.
- Toma nota de la página o numeración de los textos que quieras citar. Las citas textuales deben reproducirse tal como se encuentran en el texto original.
Planificación desde el inicio:
- Decide desde el principio cómo harás el seguimiento de las fuentes, la gestión de las citas y la confección de la bibliografía.
Gestores bibliográficos
- Recoger referencias y PDF: guarda todas tus fuentes en un solo lugar.
- Organizar los documentos: crea carpetas y etiquetas para mantener todo ordenado.
- Generar bibliografías automáticamente: incluye citas en tus documentos y genera bibliografías con un solo clic.
Si quieres empezar a utilizar Mendeley, consulta la guía Primeros pasos con Mendeley.
Estilos de citación
- MLA (Modern Language Association): MLA Style Center | MLA Handbook.
- Chicago: Manuales en el catálogo del CRAI UB.
Botones de "citar"

Software: inteligencia artificial (IA) y otras herramientas
Inteligencia artificial: Copilot
Es importante que seas consciente de que el uso inadecuado de herramientas de inteligencia artificial (IA) en tus trabajos académicos puede ser considerado como mala conducta académica, ya que puede implicar plagio o falta de autenticidad en el trabajo presentado. Antes de utilizar cualquier herramienta de IA, asegúrate de conocer qué usos están permitidos. La transparencia es clave: reconoce claramente cómo y dónde se ha utilizado en tu trabajo.
Copilot es la herramienta de inteligencia artificial que facilita la Universidad de Barcelona. Es necesario iniciar sesión con la cuenta institucional (@ub.edu @alumnes.ub.edu). El hecho de identificarte garantiza protección para tus datos y evita que las preguntas que has planteado sean almacenadas y utilizadas para generar contenido para terceros.
Sigue este enlace para obtener más información sobre Copilot en la UB.
Organización
Utilizar herramientas de organización y gestión de tareas es útil a la hora de elaborar trabajos o cualquier otro proyecto de escritura o de investigación. También facilitan la colaboración y la tutoría.
MS Planner: incluida en el paquete de Microsoft 365, permite crear tableros de proyectos y tarjetas virtuales de tareas donde se pueden incluir listas de verificación, etiquetas, enlaces, archivos, etc. Más información: Página de ayuda de Planner.
Trello: herramienta gratuita para la gestión de proyectos y tareas. Con características muy similares a las de MS Planner.
En el apartado “Gestionar la bibliografía” de esta guía se habla de las herramientas que permiten gestionar la bibliografía.
Edición

Como miembro de la Universidad de Barcelona tienes la opción de descargar MS Office 365 de manera gratuita. Se trata de una versión completa de Office que incluye, entre otros, MS Word y PowerPoint. Puedes instalarlo de forma local en el equipo y solo se realizan conexiones puntuales para comprobar que eres usuario activo de la universidad.
Ayudas de MS Word:
- Cómo añadir números de página
- Cómo insertar una tabla de contenidos en MS Word
- Cómo aplicar la sangría francesa
Presentación
PowerPoint: incluido en el paquete MS Office 365 que puedes descargar de manera gratuita.
Otros recursos para hacer presentaciones:
Otros programas
Otros programas pueden ser de utilidad en tu investigación. Consulta las opciones disponibles:
- Programari UB: listado del software que la Universidad de Barcelona ofrece al alumnado.
- Aulas virtuales: te permiten acceder sin limitaciones físicas ni horarias a un aula de informática como las que se encuentran en las Facultades.
La integridad académica: plagio y uso de IA en los trabajos académicos
Código ético
Código ético de integridad y buenas prácticas de la Universidad de Barcelona (3. Integridad científica y académica):
«El plagio es la forma más grave de apropiación de la autoría intelectual. En la Universidad, el plagio se considera una mala práctica, independientemente de las responsabilidades legales que comporte. Es igualmente una mala práctica permitir que otra persona se beneficie de un trabajo sin ser coautora o dejar que alguien firme un trabajo como coautor cuando no ha intervenido como tal.»
Código europeo de conducta para la integridad en la investigación – Edició revisada 2023 (3.1. Malas prácticas en la investigación y otras prácticas inaceptables):
«Ocultar el uso de IA o herramientas automatizadas en la creación de contenidos o la redacción de publicaciones.»
La integridad académica en los trabajos
Para respetar la integridad académica en tu trabajo, es esencial respetar los derechos de autor y evitar el plagio.
Respeto por los derechos de autor
⇢ Consulta las preguntas más frecuentes sobre los derechos de autor.
Evitar el plagio
El plagio se detecta gracias a programas que informan sobre posibles plagios de textos, gráficos o datos. La Universidad de Barcelona dispone de uno de estos programas, Ouriginal, integrado en el Campus Virtual.
⇢ Asesoramiento en el uso de herramientas de detección y prevención del plagio.
Sigue estos consejos:
- Identifica con comillas los textos copiados literalmente y cita su origen.
- Incluye en la bibliografía las fuentes citadas o textos parafraseados de otros autores.
- Cita correctamente de acuerdo con el estilo de citación que se utilice en el trabajo.
Uso de inteligencia artificial (IA) en trabajos académicos
Si se ha autorizado el uso de la IA, es esencial ser transparentes sobre cómo se ha utilizado en el trabajo. Es necesario reconocer claramente dónde y de qué manera se han utilizado herramientas de IA.
Transparencia y trazabilidad en el uso de la inteligencia artificial (IA):
- Transparencia: Si se ha autorizado el uso de la IA, reconoce claramente cómo se ha utilizado en el trabajo.
- Trazabilidad: Indica el uso de la IA de manera que otros puedan seguir el proceso, por ejemplo, proporcionando los prompts y las respuestas del chat o añadiendo un anexo con toda la información.
- Fiabilidad: Comprueba la exactitud y la fiabilidad de la información y de las fuentes proporcionadas.
Ejemplos de usos aceptables de herramientas de IA:
- Superar bloqueos mentales proponiendo nuevas ideas o enfoques.
- Obtener palabras clave adicionales para la búsqueda bibliográfica.
- Aclarar significados, generar perspectivas diferentes, recomendar estructuras o ideas.
- Reformular o resumir textos complejos para facilitar su comprensión.
- Mejorar la ortografía, la gramática o la estructura de un texto (sin copiar el resultado y evaluando siempre la validez de las sugerencias). En este caso es recomendable utilizar herramientas especializadas en la revisión lingüística, como Language Tool.
Imágenes, medios y textos libres de derechos
Estas fuentes te proporcionarán imágenes, vídeos, audios y textos libres de derechos que puedes utilizar en tus trabajos académicos. Recuerda siempre verificar las licencias específicas de cada archivo para asegurarte de que cumplen con los requisitos de tu proyecto.
Imágenes
CC Search | Flickr Creative Commons | StockSnap.io | Pexels | Pixabay | Unsplash
Vídeos
Pexels Videos | Pixabay Videos | Videvo
Audio y música
Free Music Archive | Jamendo | NoCopyrightSounds | Freesound
Otros recursos
Wikimedia Commons | Internet Archive | Project Gutenberg | Europeana | Doab: directory of open access books
Ejemplos de TFG y TFM
Según la Normativa reguladora dels Treballs de Final de Grau: «Sempre respectant els termes legals vigents, els Treballs de Fi de Grau amb nota igual o superior a 9 de cada titulació seran publicats per les comissions de TFG de la Facultat al Dipòsit Digital UB».
Ejemplos de Trabajos Finales de Grado (TFG) y Trabajos Finales de Máster (TFM) presentados en la UB
Depósito Digital de la Universidad de Barcelona > Trabajos del alumnado
TFG - Comunicación e Indústrias Culturales
TFG - Estudios árabes y hebreos
TFG - Filología clásica - griego
TFG - Lenguas románicas y sus literaturas
TFG - Lenguas y literaturas modernas
TFM - Ciencia cognitiva y lenguaje (CCiL)
TFM - Comunicación especializada
TFM - Construcción y representación de identidades culturales (CRIC)
TFM - Culturas y lenguas de la Antigüedad
TFM - Español como lengua extranjera en ámbitos profesionales
TFM - Estudios avanzados en lengua y literatura catalanas
TFM - Formación de profesor de español como lengua extranjera [Presencial UB]
TFM - Formación de profesor de español como lengua extranjera [Virtual UNIBA]
TFM - Lingüística aplicada y adquisición de lenguas en contextos multilingües
TFM - Teoría de la literatura y literatura comparada
Exemplos de Trabajos de Grado presentados en otras universidades
Trabajos de Fin de Grado (TFG) - UAB. Ejemplos de la Facultad de Filosofía y Letras, Facultad de Traducción y de Interpretación.
Trabajos de estudiantes (TFG y Máster) - UPF. Ejemplos del Grado en Humanidades, Traducción y Ciencias del Lenguaje.
Trabajos de Fin de Grado (Gredos, Repositorio Universidad de Salamanca).
Difusión del trabajo
Ahora que ya has acabado y presentado el trabajo, es el momento de pensar cómo lo puedes difundir.
Repositorio institucional: Depósito Digital de la Universidad de Barcelona (DDUB)
Si el TFG obtiene una calificación igual o superior a 9, la Comisión del TFG de la Facultad propone al alumno incluirlo en el Depósito Digital de la Universidad de Barcelona. Así lo recoge la Normativa reguladora de los trabajos de fin de grado de la Facultad de Filología y Comunicación:
«Els TFG amb nota igual o superior a 9 de cada titulació es podran incorporar al repositori institucional de la UB. La Universitat es compromet a vetllar perquè els documents dipositats en el repositori institucional, dins l’apartat «Treballs de l’alumnat» (crai.ub.edu/ca/que-ofereix-el-crai/publicar-repositoris-ub/instruccions/treballs-alumnat), segueixin els estàndards internacionals.
En qualsevol cas, la publicació del TFG en el dipòsit digital de la UB ha de tenir l’autorització de l’estudiant. En els supòsits que així ho requereixi la protecció dels drets de propietat intel·lectual i/o industrial, es requerirà l’autorització del tutor.»
Más información sobre publicaciones del alumnado en el Depósito Digital de la Universidad de Barcelona:
► Trabajos del alumnado. Instrucciones para publicar
Premios
Existen convocatorias anuales de diferentes premios a los mejores TFG. Si echas en falta alguno, nos lo puedes hacer saber en crailletres@ub.edu.
Universidad de Barcelona:
► Premios UB - Teatre Lliure al mejor TFG y TFM de estudios de teatro contemporáneo.
► Premios Clara Campoamor a los mejores TFG con perspectiva de género. Consulta la rúbrica de evaluación (en catalán).
► Premios Rosalind Franklin a los mejores TFM con perspectiva de género. Consulta la rúbrica de evaluación (en catalán).
► Premio Eva Monrós para estudiantes del grado de Lingüística.
► Premio IRCVM a trabajos de fin de grado sobre Culturas Medievales.
Otras instituciones:
► Premio Jesús Tuson a trabajos sobre diversidad lingüística.
► Premios Carme Miquel al estudio de los derechos lingüísticos: mejor TFG y mejor TFM.
► Premio Fundació Mercè Rodoreda al mejor trabajo de investigación inédito, en cualquier lengua, sobre la novela y el cuento del siglo XX y, en especial, sobre la obra de Rodoreda.
► Premio Areté al mejor TFG en Cataluña dentro del ámbito de los estudios clásicos.
► Premio ASELIT al mejor TFG y TFM de tema lingüístico o traductológico presentado en una universidad española.
► Premio Nebrija-Santander a trabajos de fin de grado en las líneas de las cátedras Nebrija.
► Premio de investigación en estudios interdisciplinares sobre la India a trabajos (TFG y TFM) relacionados con temáticas indias de la Asociación Española para el Estudio Interdisciplinario de la India (AEEII).
► Premio "Eduard Valentí" de la Societat Catalana d’Estudis Clàssics a trabajos inéditos redactados en catalán sobre cualquier aspecto relativo a los estudios clásicos.