La malaria y las guerras

Pacow, J. ¡Guerra al paludismo!. Buenos Aires: Editorial Abril, 1947.

 

Las estrategias de control de la malaria se han presentado históricamente como un combate entre el hombre y el mosquito, vector del parásito causante de la enfermedad, recurriendo a menudo a terminología “bélica”. En este caso vemos un ejemplo en un libro infantil ilustrado describiendo nociones básicas sobre la malaria.

 

Cantimplora para quinina. Estats Units: 1861-1865.

 

Cantimplora utilizada por los soldados del ejército confederado para guardar la quinina, en la guerra de secesión americana (1861-1865).

 

B.W. Kilburn. Stricken with fever's more deadly than Filipino bullets. Estats Units: Underwood & Underwood Publishers, 1900.

 

Daguerrotipo mostrando pacientes ingresados en un hospital de Filipinas durante la guerra filipino-americana (1899–1902). Acompaña la imagen la siguiente sentencia: la fiebre, más mortífera que las balas filipinas.

 

Fotografía de la sala de hospitalitzación de malaria del hospital militar para tropas del frente balcánico. Suttgart: 1917.

 

 

 

Des moustiques te garderas afin de vivre longuement. França: S.S. d'Etat du Service de Santé, 1914-1918.

 

De los mosquitos te protegerás para vivir muchos años. Postal antipalúdica dibujada por el ilustrador francés Albert Guillaume, destinada al ejército de oriente durante la Primera Guerra Mundial.

 

Au "toubib" tu démontreras que tu l'as prise sagement. França: S.S. d'Etat du Service de Santé, 1914-1918.

 

Al doctor demostrarás que la has tomado correctamente. Postal antipalúdica dibujada por el ilustrador francés Albert Guillaume, destinada al ejército de oriente durante la Primera Guerra Mundial. Como método de verificación, se instauraron controles aleatorios de los soldados que debían proveer una muerta de orina, para comprobar, mediante la adición de ácido pícrico, que ésta contenía quinina.

 

Quinine parade at Salonika.

 

Soldados ingleses en el frente de Salonika (Grecia), durante la Primera Guerra Mundial, tomando su dosis diaria de quinina.

 

 

 

Dalla trincea nel sangue trasser la gloria e la morte chiusero gli occhi quando di nuovo rideva la vita. Italia: Associazione nazionale malarici di guerra, 1914-1918.

 

Postal conmemorativa de la asociación nacional italiana de malaria de guerra. Editada durante la Primera Guerra Mundial. De la trinchera volvieron con la gloria y con la muerte en la sangre. 

 

 

 

Instituto Scientifico Ricerche. Campagna Nazionale contro la Malaria. Questa é la guerra che noi preferiamo. Itàlia: Instituto Scientifico Ricerche.

 

Postal conmemorativa de la campaña nacional contra la malaria en Italia durante el régimen de Benito Mussolini. Aparece la siguiente inscripción: Esta es la guerra que nosotros preferimos.

 

 

 

Cupones de racionamiento emitidos durante la Guerra Civil (1937).

 

Incluye cupones para el Dispensario Antipalúdico válidos para pastillas de Atepe o de Quinina.

 

 

 

 

 

War Department. This is Ann, she’s dying to meet you. EUA: : U.S. Government Printing, 1944.

 

Esta es Ann, se muere por conocerte. Folleto ilustrado por el dibujante americano Theodor Seuss Geisel (Dr. Seuss) para informar a las tropas durante la Segunda Guerra Mundial sobre la transmisión de la enfermedad por medio del mosquito Anopheles, al cual los soldados americanos se referían mediante el apelativo cariñoso de Ann. 

 

 

More deadly than war. Detroit: W. H. Hill Company.

 

Más mortífera que la guerra: publicidad de Cascara Quinine, un remedio contra la tos que contiene quinina. El folleto habla de la importancia y gravedad de enfermedades como la malaria o la pneumonía, destacando el impacto negativo que estas tienen para la salud de los ejércitos y de las poblaciones en general. 

 

 

 

Match Corp. Of America. Prevent malaria. Shorten the War. Chicago: Match Corp. Of America, 1940-1945.

 

Caja de cerillas con el mensaje: Acorta la guerra, previene la malaria. 

 

 

 

 

 

US Army. Botiquín militar de primeros auxilios del ejército de los EUA. Estats Units: US Army, 1945.

 

Botiquín de primeros auxilios del ejercito norteamericano en el frente del pacífico durante la Segunda Guerra Mundial. En su interior contiene comprimidos de atebrina, el fármaco utilizado para la prevención de la malaria

 

Imperial Chemical Pharmaceuticals. Mepacrine Hydrochloride Tables. London: Imperial Chemical Pharmaceuticals, 1945.

 

 

 

Contenedor metálico usado para el almacenaje y transporte de Mepacrina (Atebrin) durante la Segunda Guerra Mundial.  

 

 

 

 

 

 

Bayer. Atebrin. Alemanya: Bayer Farbenindustrie Aktiengesellcschaft.

 

Recipiente de Atebrin, antimalárico usado extensivamente por los ejércitos durante la Segunda Guerra Mundial. 

 

 

 

 

 

May & Baker LTD. Dagenham. Nivaquine: Tablets of Chlroquine Sulphate. May & Baker Ltd. Dagenham.

 

La cloroquina, descubierta en 1934 por Hans Andersag en los laboratorios Bayer en Alemania, fue ignorada durante una década porque se consideró demasiado tóxica para el uso humano. Durante la Segunda Guerra Mundial, el gobierno de los Estados Unidos financió ensayos clínicos que demostraron de forma inequívoca su alta eficacia como tratamiento antimalárico. Fue introducida en la práctica clínica en el año 1947 para la profilaxis de la malaria. “Nivaquine” fue uno de los nombres comerciales del sulfato de cloroquina.

 

These men didn't take their atabrine. 1941.

 

Estos hombres no tomaron su atabrina, Segunda Guerra Mundial, frente del pacífico. Conocida con el nombre comercial de Atebrin, la mepacrina era un medicamento sintético que había sido aprobado en los años 30. Sus efectos secundarios y su sabor desagradable hacían que muchos soldados fuesen reacios a su ingesta, pese a que era obligatoria, por lo que se desarrollaron campañas para su concienciación.

 

Don't be a dummy... Avoid malaria!.. Keep Covered! Use Repellent! Fight the peril behind the lines. Estats Units: 1940-1945.

 

Campaña publicitaria para animar a las tropas norteamericanas a dormir protegidos por una red mosquitera, y evitar así ser picados por los mosquitos transmisores de la malaria durante la Segunda Guerra Mundial.

 

 

 

Marine suspected of having malaria gets a blood test at this malaria control unit on Guadalcanal. 1944.

 

Marines norteamericanos ingresados con sospecha de malaria en un hospital de campaña, Guadalcanal, Islas Salomón, frente del Pacífico, durante la Segunda Guerra Mundial (1942-1943)

 

 

Fighting Malaria in Pacific. 1944.

 

Marines norteamericanos ingresados con sospecha de malaria en un hospital de campaña, Guadalcanal, Islas Salomón, frente del Pacífico, durante la Segunda Guerra Mundial (1942-1943). El general Douglas MacArthur, en el año 1943, pronunció estas palabras en relación a la influencia de la malaria en el frente: ¡Esta será una guerra larga si por cada división que tengo enfrentándose al enemigo debo contar con una segunda división en el hospital con malaria y una tercera convaleciente de esta enfermedad debilitante!

 

Fotografía de un paciente de malaria a Yonakuni Jima (Japón), el 7 de octubre de 1945, durante la Segunda Guerra Mundial.

 

 

 

Malaria fighters in Vietnam. Vietnam: 1961.

 

Lucha contra la malaria en Vietnam del sur. Miembros de un equipo de lucha contra la malaria de los Estados Unidos viajan a lomos de elefantes al norte de Saigón (julio 1961). En esos momentos, se denunciaba que 9 personas de este tipo de misiones sanitarias habían sido asesinadas por “comunistas locales”.

 

Subministramientos médicas, píldoras antimaláricas incluidas, requisadas en Camboya. Vietnam: 1970.

 

 

 

 

Soldat: prends chaque jour ta quinine. Le Permissionnaire. França: S.S. d'Etat du Service de Santé, 1914-1918.

 

Soldado: toma cada día tu quinina. Cartel antipalúdico dibujado por el ilustrador francés Albert Guillaume, destinado al ejército de oriente durante la Primera Guerra Mundial.