Miranda, Giovanni, s. XVI. Il Compendio del signor Massimo Troiano tratto dalle Osservationi della lingva castigliana del signor Giovanni Miranda: nel quale in dialogo si ragiona della differenza & conuenienza dell'alfabeto spagnolo, & italiano, col quale si puo imparare à leggere, intendere, parlare, & proferire la detta lingua castigliana ... In Firenze : appresso Bartolommeo Sermartelli il giouane, 1601
A l’estat són tres els exemplars que es conserven d’aquesta edició, inspirada en les Osservationi della lingua castigliana de l’espanyol italianitzat Giovanni Miranda. L’interès per l’aprenentatge de la llengua espanyola van impulsar els autors, el músic i poeta napolità Massimo Troiano i el notari i escriptor palermità Argisto Giuffredi, a redactar l’obra, estructurada en forma de diàlegs entre Marinio i Fortunio, acompanyats per unes Annotazioni a càrrec de Giuffredi.
Distingeix l’edició la bonica portada calcogràfica, on destaca l’escut del dedicatari, Vincenzo Fardella, marquès de Torrearsa, i on es pot llegir l’exlibris de la Biblioteca Mariana del convent de Sant Francesc d’Assís de Barcelona, una de les biblioteques conventuals barcelonines que el segle XVIII van convertir-se en públiques.
Restauració
Bloc del llibre; neteja mecànica, neteja humida, consolidació, reintegració de pèrdues per corcs.
Enquadernació en pergamí; neteja, hidratació, restauració d’estrips i muntatge.
Cost
Cost total: 1.600,00 euros