Un testimoni imprescindible de l’experiència que suposa ser una dona en física, i, per tant, de ser una anomalia en física, convertint el fet personal en una reflexió política i en la base d’una acció col·lectiva, el clàssic de EF Keller, ara traduït al català, en la Revista de cultura contemporània de la UB, Compàs d’Amalgama. El podeu descarregar lliurement a: https://revistes.ub.edu/index.php/compas-amalgama/article/view/31289

Un testimonio imprescindible de la experiencia que supone ser una mujer en física, y, por tanto, de ser una anomalía en física, convirtiendo lo personal en una reflexión política y en la base de una acción colectiva, el clásico de EF Keller, ahora traducido al catalán, en la Revista de cultura contemporánea de la UB, Compàs d’Amalgama. Lo puede descargar libremente en: https://revistes.ub.edu/index.php/compas-amalgama/article/view /31289

An essential testimony of the experience of being a woman in physics, and therefore of being an anomaly in physics, turning the personal experience into a political reflection and the basis of a collective action, the classic of EF Keller, now translated into Catalan in the UB Journal of Contemporary Culture, Compàs d'Amalgama. You can download it freely at:https://revistes.ub.edu/index.php/compas-amalgama/article/view /31289