Eddington va ser el director de l’expedició a l’Illa de Príncipe per fotografiar l’eclipsi solar del 1919. En aquest llibret reflexiona sobre diferents aspectes de la teoria física del món. Partint de la geometria passa per la relativitat i l’espai-temps, i va afegint altres ingredients, com la gravitació, l’electricitat , tot repassant-ne les conseqüències: els tres tests “clàssics” de la teoria de la relativitat general. El text principal evita les matemàtiques, que són relegades a unes notes finals. (S’explica que, preguntat el 1919 si era cert que només tres persones al món entenien la teoria de la relativitat general, va respondre, “Qui és el tercer?”)

Eddington fué el director de la expedición a la Isla de Príncipe para fotografiar el eclipse solar de 1919. En este libro reflexiona sobre diferentes aspectos de la teoría física del mundo. Partiendo de la geometría pasa por la relatividad y el espacio-tiempo, y va añadiendo otros ingredientes, como la gravitación, la electricidad, repasando sus consecuencias: los tres tests "clásicos" de la teoría de la relatividad general. El texto principal evita las matemáticas, que son relegadas a unas notas finales. (Se cuenta que, preguntado en 1919 si era cierto que sólo tres personas en el mundo entendían la teoría de la relatividad general, respondió, "¿Quién es el tercero?")

Eddington was the director of the expedition to Príncipe Island to photograph the solar eclipse of 1919. In this book he reflects on different aspects of the physical theory of the world. Starting with geometry, it then explores relativity and spacetime, and progressively adds other ingredients, such as gravity and electricity, reviewing all its consequences: the three "classical" tests of the theory of general relativity. The main text avoids mathematics, which are relegated to some final notes. It is told that, when asked in 1919 if it was true that only three people in the world understood the theory of relativity, he replied, "Who is the third one?"